邓弗里斯:希望两到三周内复出,我们的球队就像一个大家庭(邓弗里斯:力争两三周内回归,球队就像一家人)
英文翻译: “Dumfries: I hope to return within two to three weeks; our team is like one big family.”
最新新闻列表
英文翻译: “Dumfries: I hope to return within two to three weeks; our team is like one big family.”
Evaluating sports rumors
简讯:据队记报道,湖人队今日将不使用NBA杯(季中锦标赛)专用彩色地板,改回常规主场木地板。此前东契奇等球员曾吐槽部分NBA杯专用地板过于湿滑,影响抓地与安全。
要不要我把这条快讯改写一下?给你几种现成模板,直接用:
想做什么处理?我先给两个即用版:
Considering user intent
你想看翻译、简要摘要,还是做战术层面的解读?
Considering response options
先确认下你说的是哪支“南京队”:
这是在说前国脚科洛瓦蒂看好米兰德比会是“以退为进、等机会反击”的对决。要点和看点简要梳理: